Podijeljeno s publikom Javno
KINESKI SVJETSKI POETSKI GODIŠNJAK 2021. - Od srca zahvalnost veličanstvenoj i šarmantnoj prevoditeljici iz Kine Sophy Chen za rad na velikom i prekrasnom projektu "SOPHIE CHEN WORLD POETRY YEAR OF TRANSLATION 2021" u kojem je i moja pjesma "Kad bih ptica bila"...
KAD BIH PTICA BILA
Kao ptica bih letjela
Nesretna srca bih tješila,
I djeci svijeta se smiješila...
Samo, kad bih ptica bila,
Kad bih njena imala krila!
Svima bih pjesme darivala
I blagoslov neba dozivala,
Da gladi i rata ne bude,
I da ljudi ljudima ne sude.
Samo, kad bih ptica bila,
Kad bih njena imala krila!
Sjeme ljubavi bih sijala,
I plamom sreće svijet grijala;
Da Zemlju ne žaloste tuge,
Da je grle rajske boje dûge.
Kad bih, samo, ptica bila -
Danas, sutra i dok sam živa!