Naslovna

Naslovna

Uvod

Drage ljubiteljice i ljubitelji pisane i slikovne riječi, i svi vi koji ćete to tek postati!

Širiti ljubav, stvarati i voljeti, biti sretna i imati snove moja je misija. To put je koji slijedim i cilj kojem stremim. Svi to zaslužujemo i nitko ne bi smio živjeti s mišlju da je sreća za neke druge ili s uvjerenjem da su mu želje i snovi preveliki. Ljubav je svemoćna: strpljiva i nježna, zaštitnička i ohrabrujuća, bez zavisti i ljubomore... Ljubav je vjera i nada - zato, imajmo snove i živimo ljubav!

Dobro mi došli!



Monday, December 20, 2021

Zdenka Mlinar-Haiku Column (objava i prijevod na japanski, 5x), December 16, 2021.

Haiku Column, December 16, 2021 - Thank you, dear 向瀬美音 dear 中野千秋 and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my five haiku works.

1.
polar bears on the vine
snow magic
---------------
雪の魔法北極熊は蔓の上  千秋
---------------
bijeli medvjedići na vinovoj lozi
snježna čarolija

2.
frozen puddle
stray cat
---------------
野良猫や凍つてゐたる水たまり  千秋
---------------
zaleđena lokva
maca lutalica

3.
family decorating the Christmas tree
the dog waves its tail
---------------
クリスマスツリーに犬は尾を振つて  千秋
---------------
obiteljsko ukrašavanje božićnog drvca
pas maše repom

4.
the flame of the third Advent candle
bird on the window
---------------
窓に鳥キャンドルは三本目  千秋
---------------
plamen treće adventske svijeće
ptičica na prozoru

5.
the sudden voice of a coward
old family watch
---------------
古時計臆病さうな音たてて  千秋
---------------
iznenadni glas kukavice
stari obiteljski sat

Foto: njuskalo.hr