Naslovna

Naslovna

Uvod

Drage ljubiteljice i ljubitelji pisane i slikovne riječi, i svi vi koji ćete to tek postati!

Širiti ljubav, stvarati i voljeti, biti sretna i imati snove moja je misija. To put je koji slijedim i cilj kojem stremim. Svi to zaslužujemo i nitko ne bi smio živjeti s mišlju da je sreća za neke druge ili s uvjerenjem da su mu želje i snovi preveliki. Ljubav je svemoćna: strpljiva i nježna, zaštitnička i ohrabrujuća, bez zavisti i ljubomore... Ljubav je vjera i nada - zato, imajmo snove i živimo ljubav!

Dobro mi došli!



Monday, June 6, 2022

Zdenka Mlinar - Haiku Column, June 3, 2022

Haiku Column, June 3, 2022 - Thank you dear #向瀬美音, dear 中野千秋, and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my six haiku works.

1.
International Children's Day
family trip to the Village of storks
-----------
コウノトリの村へ国際子どもの日  千秋
-----------
Međunarodni dan djeteta
obiteljski izlet u Selo roda

2.
ripe cherries
on children's cheeks the smell of summer
-----------
さくらんぼ夏の匂ひの子の頬つぺ  千秋
-----------
zrele trešnje
na dječjim obrazima miris ljeta

3.
June
May's flowers blessing summer
-----------
六月や五月の花は夏を祝ぐ  千秋
-----------
lipanj
majsko cvijeće blagoslivlja ljeto

4.
enjoying the June sun
allergic reaction
-----------
六月の太陽によるアレルギー 千秋
-----------
uživanje na lipanjskom suncu
alergijska reakcija

5.
a walk of clouds across the canopy
the smell of linden
-----------
菩提樹や雲が天蓋越えてゆく 千秋
-----------
šetnja oblaka po krošnjama
miris lipe

6.
June rain and thunder
the first summer haiku
-----------
梅雨雷夏の最初の俳句かな  千秋
-----------
lipanjska kiša i grmljavina
prvi ljetni Haiku

Photo: Flickr