16. srpnja u 23:08HAIKU GARDEN, July 7, 2024. - Thank you dear 中野千秋 Nakano Chiaki and 向瀬美音 Mukose Mine for the publication and translation of my haiku works in OUR GARDEN!
promotion of the book "Love"
the scents of summer
---------
mirisi ljeta
---------
夏兆すプロモーションの「愛」の本
***
red roses
the whiteness of her hands
---------
crvene ruže
bjelina njenih ruku
---------
赤い薔薇受く君の手の白さかな
***
The story about them
the joy of reading
---------
Priča o njima
radost čitanja
---------
喜びを持ちて読みたる物語
***
ruby-colored wine
sparks of love
---------
vino boje rubina
iskre ljubavi
---------
愛の煌めくルビーの色のワインかな
***
fragments of their love
laughter and tears
---------
fragmenti njihove ljubavi
smijeh i suze
---------
片涙と笑い二人の愛の欠片かな