Haiku Column, December 22, 2021 - Thank you, dear 向瀬美音, dear 中野千秋 and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my five haiku works.
1.
the longest night of the year
winter solstice
-------------
冬至かな夜が一番長くなる 千秋
-------------
najduža noć u godini
zimski solsticij
2.
lack of daylight
pink pajamas
-------------
日差しなき日ピンクのパジャマ着て 千秋
-------------
nedostatak dnevnog svjetla
ružičasta pidžama
3.
written wishes for next year are under the Christmas tree
solstice night
-------------
新年の願ひを吊るす聖樹かな 千秋
-------------
ispisane želje za narednu godinu su ispod božićnog drvca
noć suncostaja
4.
ancient tradition
the energy of the solstice fulfills desires
-------------
願いごと叶う冬至のエネルギー 千秋
-------------
drevna tradicija
energija suncostaja ispunjava želje
5.
the first day of winter
hope in a better tomorrow
-------------
素晴らしき明日への希望冬立ちぬ 千秋
-------------
prvi dan zime
nada u bolje sutra