Haiku Column, January 19, 2022 - Thank you, dear 向瀬美音, dear 中野千秋 and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my five haiku works.
1.
January
minuses on accounts
--------------
一月や口座残高マイナスに 千秋
--------------
siječanj
minusi na računima
2.
shy steps
another homeless man
--------------
おずおずと歩いてホームレスの人 千秋
--------------
sramežljivi koraci
još jedan beskućnik
3.
baby crying
mom can't pay the heating bills
--------------
暖房費払えぬ母よ赤子泣く 千秋
--------------
dječji plač
mama ne može platiti račune za grijanje
4.
thrown bread
the indifference of passers-by
--------------
心なき通行人よパン投げて 千秋
--------------
bačeni kruh
ravnodušnost prolaznika
5.
soothing tea
there is no lemon or honey
--------------
蜂蜜もレモンも無くてティタイム 千秋
--------------
čaj za smirenje
nema ni limuna ni meda