Naslovna

Naslovna

Uvod

Drage ljubiteljice i ljubitelji pisane i slikovne riječi, i svi vi koji ćete to tek postati!

Širiti ljubav, stvarati i voljeti, biti sretna i imati snove moja je misija. To put je koji slijedim i cilj kojem stremim. Svi to zaslužujemo i nitko ne bi smio živjeti s mišlju da je sreća za neke druge ili s uvjerenjem da su mu želje i snovi preveliki. Ljubav je svemoćna: strpljiva i nježna, zaštitnička i ohrabrujuća, bez zavisti i ljubomore... Ljubav je vjera i nada - zato, imajmo snove i živimo ljubav!

Dobro mi došli!



Tuesday, January 10, 2023

Zdenka Mlinar - Haiku Column, December 28, 2022

Haiku Column, December 28, 2022 - Thank you dear 向瀬美音 dear 中野千秋, and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my five haiku works.
1.
Silent Night
my knitted doll sleeps on straw
---------------------
静かな夜藁のベッドに編みぐるみ 千秋
---------------------
Tiha noć
moja pletena lutka spava na slami

2.
"It's Christmas"
a new poem by a fellow poet
---------------------
クリスマス詩人仲間の新たな詩 千秋
---------------------
"Božić je"
nova pjesma kolege pjesnika

3.
the joy of Christmas
a collection of poetry on the theme of Christmas
---------------------
クリスマスの喜び綴る詩集かな 千秋
---------------------
radost Božića
zbirka poezije na temu Božića

4.
Christmas surprise
the test for coronavirus is positive
---------------------
「陽性」の結果をもらうクリスマス
---------------------
božićno iznenađenje
test na koronavirus je pozitivan

5.
Christmas (Božić)
my mother's maiden name
---------------------
わが母の旧姓でありクリスマス(ボジッチ)
---------------------
Božić
djevojačko prezime moje majke

https://www.facebook.com/10006689.../posts/495473782692310/0