Haiku Column, October 12, 2021- Thank you, dear Ms. 向瀬美音, Ms. 中野千秋 and Prof. Nagata Mitunori for publishing and translating my eight haiku works.
1.
the sound of rain on the windows
autumn idyll
------------
雨音の窓辺に秋の田園詩 千秋
------------
zvuk kiše na prozorima
jesenska idila
2.
new autumn
there is no old chestnut seller
-----------
秋に入る売り場の栗の新鮮さ 千秋
-----------
nova jesen
nema starog prodavača kestena
3.
pumpkin festival in honor
haiku recital
-----------
南瓜祭記念の俳句リサイタル 千秋
-----------
festival bundevi u čast
haiku recital
4.
International Girls' Day
light and love
------------
国際ガールズデー愛と光を世界へと 千秋
------------
Međunarodni Dan djevojčica
svjetlo i ljubav
5.
Mountain climbing
in the pupils the light of autumn
------------
子ども等に秋の日差しや山登り 千秋
------------
planinarenje
u zjenicama svjetlo jeseni
6.
the sun on the horizon
the October days are getting shorter
-------------
十月やすでに日差しは傾いて 千秋
-------------
sunce na horizontu
listopadski dani sve su kraći
7.
the silence of the city in the fog
autumn night
------------
霧の中の街の静けさ秋の夜 千秋
------------
tišina grada u magli
jesenska noć
8.
I am alone with my thoughts
the sound of the verse
------------
われ一人思考と共に詩を唱え 千秋
------------
sama sam sa svojim mislima
zvuk stiha