HAIKU DANA / HAIKU OF THE DAY - Haiku Garden より今日の秀逸 12/August/2024
Objava i prijevod: 中野千秋 Nakano Chiaki
International Cat Day
her emerald eyes
Međunarodni dan mačaka
njene smaragdne oči
---------
国際猫の日君の目はエメラルド
Haiku Gardenより今日の秀逸 12/August/2024
tra cielo e terra -
le ultime rondini in lontananza
between heaven and earth-
Patrizia Cavallone
天と地の間に秋の燕かな 千秋訳
autumn crescent moon
a ship sailing towards the horizon
barbara olmtak
秋の三日月水平線に消える船 千秋訳
beginning of autumn
along the path I walk the leaves lose their chlorophyll
Sukadi Sonokaryo
立秋や木々の緑の褪せた道 千秋訳
among the pomegranates, the grandmother recites her red rosary
tra i melograni la nonna sgrana il suo rosso rosario
Angela Giordano
実柘榴や赤いロザリオにて祈り 千秋訳
(祖母の祈り)
where the leaf just fell-
flowers and moonlight
nơi chiếc lá vừa rơi-
hoa và ánh trăng
Dinh Nguyen – Vietnam
葉の落ちるところに花と月明り 千秋訳
notte d’agosto -
con gli occhi sgranati
su ogni stella
August night -
with wide eyes
on every star
Maria Paterlini
八月の夜すべての星を見渡して 千秋訳
driving into the sunset
beautiful autumn
~ Christina Chin
秋麗日差しの中をドライブす 千秋訳
stelle cadenti -
infonde una speranza
e ubriaca i cuori
shooting stars -
it instills hope and intoxicates hearts
Patrizia Cavallone
流星や心に満ちてゆく希望 千秋訳
red canna -
flamenco dance shakes the stage
Tanpopo Anis New
赤カンナ舞台を揺らすフラメンコ 亜仁寿
International Cat Day
her emerald eyes
Međunarodni dan mačaka
njene smaragdne oči
~Zdenka Mlinar~
国際猫の日君の目はエメラルド 千秋訳
Pogledaj prijevod
Haiku Garden Današnji Šusai 12/kolovoz/2024
između neba i zemlje -
zadnje laste u daljini
između neba i zemlje-
Patricia Cavallone
Postoji pad jeseni između neba i zemlje. Prijevod: Chishu
jesenji polumjesec
brod plovi prema horizontu
barbara olmtak
Jesenji polumjesec koji nestaje brod na horizontu prijevod
početak jeseni
stazom kojom hodam lišće gubi klorofil
Sukadi Sonokaryo
Prvi dan jeseni i zeleni izblijedjeli putevi drveća u prevodu Chishu
među narima baka recitira svoju crvenu krunicu
Među narima baka širi svoju crvenu krunicu
Angela Giordano
Molitva s Jitakom i crvenom krunicom prijevod Chiaki
(BAKINA MOLITVA)
gdje je list upravo pao-
cvijeće i mjesečina
gdje je list upravo pao-
cvijeće i mjesečina
Dinh Nguyen – Vijetnam
Cvijeće i mjesečina tamo gdje lišće pada. Prijevod: Chishu
Notte d'agosto -
sa zrnastim očima
na svakoj zvijezdi
Kolovozska noć -
sa širokim očima
na svakoj zvijezdi
Maria Paterlini
Gledajući sve zvijezde u kolovozskoj noći. Prijevod
vožnja u zalazak sunca
prekrasna jesen
~ Christina Chin
Vožnja u prijevodu Akurei Sunlight sunca
zvijezde padalice -
usaditi nadu
Pijana je u srcima
zvijezde padalice -
uliva nadu i opija srca
Patricia Cavallone
Meteori i nade u srcu. Preveo Chiaki
crvena Canna -
flamenco ples trese pozornicu
Tanpopo Anis novi
Flamenco rastura pozornicu Red Canna す
Međunarodni dan mačaka
njene smaragdne oči
Međunarodni dan mačaka
njene smaragdne oči
~Zdenka Mlinar~
Međunarodni dan mačaka Tvoje oči su smaragd preveo ChiakiSve rea